Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 46.126 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ ]x x x[

2′ ] nu‑kánCONNn=OBPk UNanMensch:FNL(a).ACC.SG.C;
Menschheit:{(UNM)};
Mensch:{(UNM)}
x x[

nu‑kánUNan
CONNn=OBPkMensch
FNL(a).ACC.SG.C
Menschheit
{(UNM)}
Mensch
{(UNM)}

3′ ] ze‑en‑na‑a‑ibeendigen:3SG.PRS DINGIR‑LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
x[ ]x[

ze‑en‑na‑a‑iDINGIR‑LUM
beendigen
3SG.PRS
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}

4′ ‑z]i? nam‑ma‑an‑kánnoch:;
dann:
IŠ‑TUaus:{ABL, INS} x ar‑x[

nam‑ma‑an‑kánIŠ‑TU
noch

dann
aus
{ABL, INS}

5′ ]an‑zi na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
KASKAL‑aḫ‑ḫiauf den Weg bringen:{1SG.PRS, 3SG.PRS} [

na‑an‑kánkat‑taKASKAL‑aḫ‑ḫi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkunten

unter

unter-
auf den Weg bringen
{1SG.PRS, 3SG.PRS}

6′ ]ma‑an‑ši pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
SI×SÁ‑atordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
ordnen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
[


pé‑e‑da‑an‑ziSI×SÁ‑at
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}
ordnen
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
ordnen
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
ordnen
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ordnen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

7′ nuCONNn IŠ‑TU MUNUSŠ]U.GIGreisin:{ABL, INS} ER‑TUMOrakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM):{(UNM)} QA‑TAM‑MApátebenso:ADV=FOC rest of paragraph blank; ca six lines"/>


nuIŠ‑TU MUNUSŠ]U.GIER‑TUMQA‑TAM‑MApátofparagraphblank
ca
CONNnGreisin
{ABL, INS}
Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM)
{(UNM)}
ebenso
ADV=FOC

8′ ]x D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUne‑ri‑ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ŠA KASKAL‑NIWeg:{GEN.SG, GEN.PL} i‑ia‑[

D10URUne‑ri‑ikŠA KASKAL‑NI
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Weg
{GEN.SG, GEN.PL}

9′ ]x ne‑ia‑ri(sich) drehen:3SG.PRS.MP na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
I‑NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [

ne‑ia‑rina‑anI‑NA
(sich) drehen
3SG.PRS.MP

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

10′ ]ehin-:;
vor:
ḫar‑kir EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
x[

]eḫar‑kirEGIR
hin-

vor
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}

11′ ]x x ša‑x[

0.35448408126831